Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

valvel olema

  • 1 быть

    350 Г несов.
    1. (3 л. наст. вр. есть) olema; у меня \бытьло время mul oli aega, у меня не \бытьло времени mul ei olnud v polnud aega, у меня есть время mul on aega, если у меня будет время kui ma saan v kui mul on aega, так \бытьло, есть и будет nii oli, on ja jääb;
    2. (наст. вр. не выражено) olema; viibima; käima; toimuma; hakkama; tulema; я \бытьл в городе ma käisin v olin linnas, он \бытьл на приёме ta oli v käis v viibis vastuvõtul, сегодня \бытьло тепло täna oli soe (ilm), это \бытьл выдающийся учёный ta oli silmapaistev teadlane, я \бытьл болен olin haige, на нём \бытьл серый костюм ta oli hallis ülikonnas, tal oli seljas hall ülikond, дверь \бытьла на замке uks oli lukus, он \бытьл весь в отца ta oli täiesti isasse (läinud), скоро будет дождь varsti hakkab sadama, я буду у вас примерно через час jõuan teie poole umbes tunni aja pärast, будет тебе за это kõnek. selle eest sa alles saad, \бытьть беде õnnetus ei jää tulemata, \бытьть в долгу (1) у кого kellele võlgu olema, (2) перед кем kelle (ees) võlglane olema, \бытьть в центре внимания tähelepanu keskpunktis olema, \бытьть начеку valvas v valvel olema, \бытьть высокого мнения о ком-чём kellest-millest heal arvamusel olema; ‚
    \бытьть без памяти от кого kõnek. kelle järele arust ära v hull olema;
    чему \бытьть, того не миновать vanas. kõik tuleb, mis tulema peab;
    \бытьть вне себя endast väljas olema;
    \бытьла не \бытьла kõnek. saagu mis saab, tulgu mis tuleb;
    как (теперь) \бытьть mis nüüd teha, kuidas nüüd talitada;
    стало \бытьть kõnek. järelikult;
    так и \бытьть olgu v jäägu v saagu nii

    Русско-эстонский новый словарь > быть

  • 2 быть начеку

    v
    gener. valvas olema, valvel olema

    Русско-эстонский универсальный словарь > быть начеку

  • 3 быть настороже

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > быть настороже

  • 4 стража

    76 С ж. неод. (бeз мн. ч.) valve (tavaliselt relvastatud); liter. kaitse; пограничная \стражаа aj. piirivalve, конвойная \стражаа konvoivalve, взять v заключить под \стражау vahi alla võtma, vahistama, заключённый под \стражау vahistatu, находиться под \стражаей vahi all v vahistatud olema, освободить из-под \стражаи vahi alt vabastama, приставить \стражау к кому keda valvama panema, kelle juurde valvet välja panema, стоять на \стражае (1) valvel v kaitsel olema, (2) ülek. kaitsma, стать на \стражау kaitsele asuma, на \стражае мира rahu kaitsel

    Русско-эстонский новый словарь > стража

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»